Difference between revisions of "Litanija Vysusvātōs Jezus Sirds gūdam"
(Created page with "Content Category:Latgaliešu Category:Kristiešu Category:Katoļu Category:Litanijas Latgaliski <!--Lang:Литания Святейшем...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 22:44, 21 August 2017
Kyrie, eleison!
Christe, eleison!
Kyrie, eleison!
Kristu, klausi myus!
Kristu, uzklausi myus!
Dīvs Tāvs nu dabasim, apsažāloj par mums!
Dīvs Dāls pasauļa Pesteitōjs, apsažāloj par mums!
Dīvs Svātais Gors, apsažāloj par mums!
Svātō Trejadeiba vīns Dīvs, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, myužeigō Tāva Dāla, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, Mōtes Jaunovas mīsā
Svātō Gora veidōta, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, ar Dīva Vōrdu byuteigi vīnōta, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, bezgaleigō Majestate, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, Dīva svātō svētneica, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, Vysuaugstōkō miteklis, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, Dīva noms un dabasu vōrti, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, korstais mīlesteibas gunkurs, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, taisneibas un mīlesteibas krōtuve, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, lobuma un mīlsteibas pylna, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, vysu tykumu dzeļme, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, ikvīnas slavas vysucīneiga, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, kēneņš un vysu siržu vīnōtōjs, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, kurā ir vyss gudreibas un zineibu monts, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, kurā ir dīveibas pylnums, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, kurā Tāvam ir ļūti labpaticis, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, nu kuras pylnuma mes vysi asam sajāmuši, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, myuþeigu pasauļa ilgu mērkis, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, pacīteiga un ļūti žāļsirdeiga, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, bogōta vysim, kas tevi pīsauc, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, dzeiveibas un svātuma olūts, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, pōrlyugums par myusu grākim, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, ar neivōšonom seitynōta, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, satrīkta par myusu grākim, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, paklauseiga leidz pošai nōvei, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, ar škāpu pōrdūrta, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, ikvīnas īprīcynōšonas olūts, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, myusu dzeiveiba un augšanceļšonōs, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, myusu mīrs un izleigšona, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, asneigais upurs par grākim, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, pesteišona tim, kas uz Tevi cerej, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, cereiba mērstūšim Tevī, apsažāloj par mums!
Jezus Sirds, vysu Svātū laimeiba, apsažāloj par mums!
Dīva Jārs, kas nūceļ pasauļa grākus, atlaid
mums, Kungs un Dīvs!
Dīva Jārs, kas nūceļ pasauļa grākus, uzklausi
myus, Kungs un Dīvs!
Dīva Jārs, kas nūceļ pasauļa grākus, apsažāloj
par mums!
V. Jezu, lānprōteigs un pazemeigu Sirdi!
R. Dori myusu sirdis leidzeigas Tovai Sirdei!
Lyugsimēs:
Vysuvarenais myužeigais Dīvs, raugīs, uz sova
ļūti nūmīļōtō Dāla Sirdi un uz tū slavi un
gondareišonu, kū Tev snīdz jei grēcinīku vōrdā,
un tim, kas lyudz Tovu žāļsirdeibu, dōvoj pīdūšonu
tō poša Jezus Kristus, Tova Dāla, vōrdā, kas ar
Tevi Svātō Gora vīneibā dzeivoj un volda myužu
myužūs. Amen.